四年勉强sl过了开罗大赛(对开罗和开罗姬各两次),投手俞飞鹏——好像是国见,日版的横滨给的投手,当时体力不够,总是要上无意间练出的2S1A投手救场。我出横滨(就是魔都啥啥啥的)太晚,所以这个S成长的投手在我手里并不好用,被坑的半死,好不容易拖到4年4月主角投手回来。啊,我真正的王牌!
其实很想因为翻译扣分的。球员名称全部中国化就不说了,大陆这边玩棒球的实在不多,我了解棒球都是动漫、电影什么的,这样子实在没什么实感,还会弄不清原来的攻略里说的谁是谁。但是那个啊,指示里面的翻译,还有球员说的话什么的,真的是……搞不懂到底是开罗一开始就写错了还是翻译弄错了,看着真的不舒服啊。
总的来说是我很喜欢的一款游戏,开了三个档最高玩到4年中旬。到后面就有点重复了,对强敌还好,我现在打开罗和开罗姬还是略有吃力,但是打其他的,哪怕是横滨什么的,也是本垒打接着本垒打,花式有效比赛,看多了就略觉无趣。
顺便对照原来攻略找到的一些攻略名字和这版汉化的名字,只有一点,而且有头像相同的角色,无法保证完全正确。
入江就是孙烨伟,中山勇介是吴烨华,长岛彻是李修杰,近藤达也是陈伟奇,石高悟是王鹤轩……走眼了。落合是谢尚博,二年新人范轩辕是佐藤,大概。柯南、绿巨人还有忍者这样的看到就知道了。
3

